William Shakespeare

Makbet

REŻ.: TANG SHU-WING

Spektakl gościnny Tang Shu-Wing Theatre Studio z Hong Kongu. 



    Współczesna para śni o świecie Makbeta odkrywanym poprzez zapomnianą przeszłość Chin. Wcieliwszy się w role Makbeta i Lady Makbet, bierze udział w serii wydarzeń, podczas których odkrywa swoje mroczne strony oraz subtelności ludzkiej duszy. Po przebudzeniu młodzi ludzie muszą zmierzyć się z nową tożsamością pośród chaosu współczesnego świata. Czerpiąca z różnych tradycji teatru azjatyckiego i systemów teatru fizycznego interpretacja sztuki o szkockim dworze dokonana przez słynnego hongkońskiego reżysera Tang Shu-winga stawia na minimalistyczny przekaz w postaci serii wystylizowanych scen, w których zaczerpnięta z tańca estetyka i język ciała odkrywają przed widzami wielowymiarowość postaci, czasu i przestrzeni poprzez jedyne w swoim rodzaju współgranie ruchu aktorów, muzyki i inscenizacji. W najnowszej wersji, przygotowanej specjalnie na europejskie tournée, aktorzy grający Makbeta i Lady Makbet zamienią się w drugim akcie rolami, skłaniając tym samym publiczność do refleksji nad konsekwencjami ról płciowych w dzisiejszym społeczeństwie oraz różnymi obliczami natury ludzkiej w jej wymiarze psychologicznym.

    "Makbet" w języku kantońskim powstał na zamówienie odbywającego się w 2016 roku Festiwalu Sztuki w Hongkongu i Shakespeare’s Globe Theatre w Londynie.

    czas trwania: 2 godz. 45 min (jedna przerwa)
    przedstawienie w języku kantońskim z polskimi i angielskimi napisami

    premiera: 17 sierpnia 2016 (Shakespeare's Globe Theatre, Londyn) 

    bilety: normalny 70 zł / ulgowy 50 zł 

    Spektakl grany w ATM Studio (ul. Wał Miedzeszyński 384, Warszawa). 

    Nie masz jak dojechać na spektakl? 
    >> Tutaj sprawdzisz 
    << rozkład jazdy naszego specjalnego autobusu do ATM STUDIO.


    Współorganizator spektaklu:  
    Hong Kong Economic and Trade Office Berlin (HKETO Berlin) 

        

    Obsada

    TWÓRCY

    • William Shakespearetekst
    • Tang Shu-wingreżyseria
    • Rupert Chan, Tang Shu-wingtłumaczenie na język chiński
    • Ricky Chan Chi Kuenscenografia
    • Leo Cheung Kwok Wingreżyseria światła
    • Albert Wong Yue Hangdrugi reżyser światła
    • Mandy Tam Ka Yeekostiumy
    • Billy Leong Wai Ngokmuzyka i akompaniament na żywo
    • Neville Li Man Chunreżyser dźwięku
    • Jacky Chan Yik Kei, Rocky Wong Kwok Keiasystenci reżysera
    • Mousey Tse Tsz Sankierownik produkcji
    • Tony Leung Tun Limproducent
    • Stella Li Yan Pok, Ally Law Ka Wahwspółproducenci

    "Tang Shu-wing opowiada historię udanie łącząc prostotę z dynamizmem, czerpiąc przy tym ze swoich różnorodnych doświadczeń artystycznych i fascynacji zachodnim minimalizmem."
    MOUTAI MAGAZINE

    "To bardzo przemyślana decyzja, a zakończenie sugeruje, że uczucia powodujące ludzkością, przeklętą przez własne ambicje, są w dzisiejszych czasach jak najbardziej aktualne. Wszyscy rozumiemy, czym jest chciwość i mroczne żądze ludzkości, niezależnie od tego, czy widzimy je w ciele kobiety, szkockim Makbecie, czy w starożytnych Chinach."
    Justine Denning, HONG KONG ENGLISH LANGUAGE DRAMA

    "Najważniejsze dla tego dramatu tematy władzy i mroków natury ludzkiej aktorzy Tang Shu winga zgłębiają wykorzystując ruch i obraz niczym potężny drugi język. W ten sposób zapraszają publiczność do zastanowienie się nad możliwościami pary, która płynnie przechodzi od postaci „prawdziwych” do „odgrywanych”. Zastosowanie zwolnionego tempa zmienia sposób postrzegania czasu i miejsca, skłaniając widzów do spojrzenia na scenę z innej perspektywy i dostrzeżenia w postaciach aktorów ludzi wykonujących swoją pracę. "
    ZOLIMA CITYMAG

    "Minimalistyczna kantońska wersja szkockiej sztuki gubi pierwotny kontekst polityczny, ale wywiera ogromne wrażenie."
    FINANCIAL TIMES

    "Tang Shu-wing ponownie dowodzi aktualności Szekspira oraz tego, że w współczesny teatr może znaleźć jeszcze wiele nowych elementów w jego sztukach."
    Pawit Mahasarinand, UNIWERSYTET CHULALONGKORN

    STUDIO TEATRALNE TANG SHU-WINGA

    Studio Teatralne Tang Shu-winga, działające wcześniej pod nazwą Ziemia Niczyja, jest organizacją charytatywną powstałą w roku 1996. Do najgłośniejszych przedstawień wystawionych przez Ziemię Niczyją należą: "Three Women in Pearl River Delta" (1997), "Millennium Autopsy" (1999), "My Murder Story" (1999), "Godzina, w której nie wiedzieliśmy nic o sobie nawzajem" Petera Handkego (2000), "Between Life and Death" (2002), "Deathwatch" (2002) oraz "The Two or Three Ways of Making Love around Sunset" (2003). Spektakle Ziemi Niczyjej były prezentowane na Międzynarodowym Festiwalu Teatrów Lalek im. Jima Hensona, Festiwalu Ghost w San Francisco, Festiwalu Sztuki w Hong Kongu i Festiwalu Fringe w Makau. Były wielokrotnie wyróżniane podczas Hongkońskich Nagród Teatralnych.

    W roku 2009 organizacja zmieniła nazwę z Ziemi Niczyjej na Studio Teatralne Tang Shu-winga, a jej misją stało się docieranie z ambitnym teatrem do szerszej publiczności. Jako ośrodek badań i twórczości teatralnej, Studio stawia sobie za cel promocję poprawy jakości życia widzów poprzez doświadczenia związane z udziałem w sztukach scenicznych. Skupiając się w swojej działalności na teatrze fizycznym i czerpiąc z estetyki minimalizmu, Studio wytycza nowe kierunki rozwoju hongkońskiego teatru. Pragnie wystawiać sztuki długo nie schodzące z afisza, prezentujące wyjątkową kulturę Hongkongu, poszukując przy tym możliwości niezależnego funkcjonowania na rynku sztuki. Stawia sobie też za cel wspieranie wymiany kulturalnej i budowanie w ten sposób należnej hongkońskiemu teatrowi pozycji w świecie. Jest otwarte na współpracę z każdą organizacją i osobą, która podziela wizję artystyczną Studia.

    Studio Teatralne Tang Shu-winga otrzymało dofinansowanie w ramach Springboard Grant Programu Finansowania Rozwoju Sztuki prowadzonego przez rząd Hongkongu. Nawiązało też długoterminową współpracę z Hongkońskim Centrum Sztuki jako jego stały zespół teatralny.

    Wystawione przez Studio spektakle to między innymi "Tytus Andronikus", "Tytus Andronikus 2.0", "Next Generations" (w koprodukcji z Drama Box z Singapuru), "Detention" i "Burza" Cao Yu. Przedstawienie "Tytus Andronikus" zostało zaproszone do udziału w festiwalu szekspirowskim Globe to Globe w teatrze Globe w ramach Olimpiady Kulturalnej Londyn 2012 i było pierwszą sztuką wystawioną w tym gmachu w języku kantońskim. Kolejnym osiągnięciem było światowe tournée spektaklu "Tytus Andronikus 2.0", który można było podziwiać kolejno w norweskim Fredrikstad, polskim Wrocławiu i Bytomiu, a także w Pekinie i Tajpej. "Detention" przed gościnnymi występami w pięciu miastach Chin zebrało pochwały brytyjskich krytyków podczas Festiwalu Fringe w Edynburgu w 2012 roku. "Burza" Cao Yu, która miała swoją premierę podczas festiwalu sztuki New Vision w Hongkongu w październiku 2012 r., została następnie entuzjastycznie przyjęta na singapurskim Huayi Festival of Arts w lutym 2013 r. W 2014 r. brała udział w tajwańskim festiwalu sztuki Kuandu w ramach tygodnia hongkońskiego 2014.

    W sierpniu 2015 roku Studio otrzymało zaproszenie do wystawienia premiery "Makbeta" w teatrze Globe oraz ponownego wystawienia "Detention" podczas Festiwalu Fringe w Edynburgu. Od września 2015 roku "Tytus Andronikus 2.0" jest ponownie wystawiany w Hongkongu.

    TANG SHU-WING

     

    Światowej sławy reżyser teatralny, wykładowca i aktor, były dziekan Szkoły Teatralnej przy Hongkońskiej Akademii Sztuk Widowiskowych. W latach 1986-92 studiował aktorstwo w l'Ecole de la Belle de Mai oraz teatrologię na uniwersytecie Sorbonne Nouvelle w Paryżu, gdzie następnie pracował jako asystent reżysera i aktor w Théâtre de la Main d’Or, by powrócić do Hongkongu w roku 1992. Obecnie jest Dyrektorem Artystycznym Studia Teatralnego Tang Shu-winga oraz Dyrektorem Programowym Pierwszej Szkoły Teatru Fizycznego w Hongkongu.

    W przedstawieniach Tanga widoczne są wpływy teatru Meyerholda, „teatru ubogiego” Grotowskiego, jak również tai-chi i jogi. Teatr jest dla niego sposobem na doświadczanie życia poprzez samopoznanie. Teatr fizyczny i estetyka minimalizmu stanowią dla Tang Shu-winga najlepsze metody realizacji jego wizji artystycznej. Prasa nadała mu przydomek „Alchemika teatru minimalistycznego”, okrzyknąwszy go „jednym z najbardziej utalentowanych reżyserów teatralnych w Hongkongu”.

    Wyreżyserował ponad czterdzieści przedstawień teatralnych i tanecznych oraz oper. Do najgłośniejszych należą: "Fedra", "Hamlet", "Princess Chang Ping", "Wyjątek i reguła" Bertolta Brechta, "Tytus Andronikus", "Tytus Andronikus 2.0", "Detention", "Burza" Cao Yu i "Why Aren’t You Steve Jobs?". Swoje spektakle wystawiał na całym świecie. W roku 2015 reżyserował operę podczas hongkońskiego Festiwalu Sztuki w marcu, następnie wystawił "Makbeta" w języku kantońskim w londyńskim teatrze Globe i powrócił na Festiwal Fringe w Edynburgu w sierpniu ze spektaklem Detention. Od września 2015 roku ponownie wystawia "Tytusa Andronikus 2.0" w Hongkongu. W roku 2016, po premierze "Makbeta" na Festiwalu Sztuki w Hongkongu, został zaproszony do wyreżyserowania "Antygony" w Pekinie.

    W roku 2001 Tang Shu-wing opublikował książki pt. "Analysis and Reflections on the Theories of Acting of Meyerhold" oraz "Life and Death Trilogy: a Theatrical Research". W roku 2004 Międzynarodowe Stowarzyszenie Krytyków Teatralnych (z siedzibą w Hongkongu) wydało na jego temat monografię zatytułowaną "The Art of Synthesis: The Theatre World of Tang Shu-wing". Najnowszymi publikacjami Tang Shu-winga są "Titus Andronicus — Approach in Minimalistic Aesthetics oraz Physical Theatre" and "Detention — Out of Curiosity". Pierwsze z tych dzieł opisuje sposób zastosowania estetyki minimalistycznej i teatru fizycznego do stworzenia "Tytusa Andronikusa" i "Tytusa Andronikusa 2.0", dwóch przedstawień o wielkiej sile oddziaływania w Azji.

    Tang Shu-wing jest obecnie honorowym doradcą Hongkońskiego Zespołu Tańca, członkiem panelu konsultantów zarządu Dystryktu Kulturalnego Zachodniego Koulunu i Prezesem Sekcji Festiwalowej Departamentu Wypoczynku i Kultury w rządzie Hongkongu.

    Do najważniejszych wyróżnień otrzymanych przez Tang Shu-winga należą: Nagroda za Wybitną Interpretację na Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym w Taszkiencie w 1993 r., Nagroda dla Najlepszego Występu Niezależnego w ramach Hongkońskich Nagród Teatralnych w 1993 r., Nagroda dla Najlepszego Aktora w ramach Hongkońskich Nagród Teatralnych w 2003 r., trzykrotnie laur Najlepszego Reżysera w edycji 2006, 2007 i 2011 tych nagród, Nagroda za Wybitne Osiągnięcia Artystyczne w dziedzinie teatru Hongkońskiej Rady Rozwoju Sztuki w 2008 r. oraz Nagroda za Wybitne Przedstawienie podczas Hongkońskich Nagród Tanecznych w 2010 r. Wśród innych wyróżnień należy wymienić Stypendium Jebsena Asian Cultural Council w 1997 r., Dyplom Uznania od Sekretarza Ministerstwa Spraw Wewnętrznych Hongkongu w 2007 r., odznakę l'Officier de l'Ordre des Arts et des Lettres nadaną przez francuskie Ministerstwo Kultury i Komunikacji w 2007 r. (jako pierwszemu artyście z Hongkongu). W 2010 r. był laureatem nagrody kulturalnej Next Big Thing czasopisma Muse. W roku 2012 otrzymał przyznawane przez szefa administracji Hongkongu Wyróżnienie za Zasługi dla Społeczności oraz nagrodę za dorobek artystyczny miasta Shenzen i Hongkongu i tytuł Człowieka Roku w Kulturze przyznany przez gazetę Southern Metropolis Daily w Guangzhou. W kwietniu 2013 r. otrzymał Nagrodę za Wybitne Osiągnięcia Reżyserskie w dziedzinie tańca podczas Hongkońskich Nagród Tanecznych oraz Nagrodę dla Najlepszego Artysty Roku w dziedzinie teatru Hongkońskiej Rady Rozwoju Sztuki. W październiku 2013 roku został doktorem honoris causa Lingnan University w Hong Kongu.